Bible Reviews Bible Reviews |
Bible Selector Bible SelectorNotes on the Bible Selector |
First, I’ll assume that you are not a member of a sect that demands using the King James Version (KJV) or any other particular version. KJV recommendations. (Unfortunately, most of these sects do not actually use the complete KJV!)
At this stage, you want to decide what your bible should contain. Do you want a bible that contains
Besides editions that contain all scripture, there are editions that contain only new testament books, others containing only books from the Hebrew bible, and still others (the majority) which exclude several scriptures in a somewhat cavalier fashion.
I will assume that you intend to read the entire bible, or at least wish to have the entire bible at your disposal. In this case, you should obtain a bible that includes the Apocrypha (or, more accurately, deutero-canonicals). There are some sects teaching that the Apocrypha is not inspired scripture, and if you are a member of one of these sects then simply avoid reading these scriptures. There is no other reason for avoiding the so-called Apocrypha and every reason to get a bible which includes them. Here is a more in-depth discussion about this topic. In my conclusion I will consider two cases:
The next stage is to decide if you want a bible merely for reading and learning the text of the bible itself, or if you intend to study scripture more deeply and intensely in order to gain a greater understanding and to help you interpret the scriptures accurately. This is the difference between a “standard” edition bible and a (scholarly) study bible. I will refer to this as “purpose” when I make recommendations below.
Finally, you need to decide whether you want a translation that offers
I separate these even though they are not necessarily mutually exclusive. Different versions do (must) follow primarily one of these three criteria, however, and so should you when making your choice. I will refer to this as “style” when I make recommendations below. Comparisons of “literalness” of translation between versions can be found here and here and here.
An important note: “literal” does not equate with “accurate!” A translation that is more literal does not equate to a translation that is more accurate. Indeed, in any language translation, literal translation tends to result in shortcomings in the accuracy of translation.
A note about the KJV: although excellent for its time, and including nearly the entire body of scripture, as well as marginal notes from the translators providing possible alternate translations (making it a passable study bible), the KJV uses 400-year-old English, 400-year-old scholarship (read: they didn’t know as much as scholars today), and texts that lacked the last 400 years of archaeological discoveries. By no means was the KJV the first English version of the bible. It’s main advantage today is that many people use some form of the KJV, and it is often useful to use the same version as others in discussions of scripture.
Recommendations: you can look at a fairly thorough comparison of mechanical differences between versions, but what follows are my recommendations:
| Style Style | Purpose Purpose | Content Content | Recommendations Recommendations |
| Ease of Reading | Reading | Complete |
Contemporary English Version (CEV):
Book,
E-book (on CD)
2nd choice: New American Bible (NAB) - not as easy to read
but still easy, translation accuracy may be slanted slightly by
Roman Catholic bias.
|
|---|---|---|---|
| Ease of Reading | Reading | Minimal | New International Version (NIV) - one of the easiest-to-read modern translations with higher marks for accuracy than most easy-to-read bibles. |
| Style Style | Purpose Purpose | Content Content | Recommendations Recommendations |
| Literalness of Translation | Study | Complete |
Revised Standard Version (RSV), New Oxford Annotated Bible,
Expanded Edition
- one of the most literal translations with some of the most
scholarly study notes, though somewhat archaic language.
2nd choice:
New English Translation (NET) - literalness uncertain but
copious translator’s notes help the reader achieve this
goal.
Deutero-canonicals incomplete.
|
| Literalness of Translation | Study | Minimal |
New American Standard Bible (NASB), Scofield Study Bible - most
literal modern translation, but study notes are for the most part
independent of the translation.
2nd choice:
Revised Standard Version (RSV), New Oxford Annotated Bible - not
as literal as the NASB but much more comprehensive
and scholarly study notes, available with or without Apocrypha.
|
| Style Style | Purpose Purpose | Content Content | Recommendations Recommendations |
| Literalness of Translation | Reading | Complete | Revised Standard Version (RSV) - most literal complete version, but somewhat archaic language. Make certain to get a version that includes the Apocrypha. (All “Catholic” bibles include most of these scriptures, and “Expanded Edition” includes the complete LXX, including 3 & 4 Maccabees). |
| Literalness of Translation | Reading | Minimal | New American Standard Bible (NASB) - most literal modern-text bible, high marks for quality of translation. |
| Style Style | Purpose Purpose | Content Content | Recommendations Recommendations |
| Accuracy of Translation | Study | Complete |
New Jerusalem Bible (NJB), Regular Edition - copious study
notes, word use demonstrates great concern for accuracy of
translation, my favorite version.
Full Review
2nd choice:
New Revised Standard Version (NRSV), The New Oxford Annotated
Bible with the Apocrypha, Augmented Third Edition
- includes complete LXX (3 & 4 Maccabees), excellent
scholarly study notes at least the equal of the 1st choice
above, but translation suffers slightly from over-zealous use of
“inclusive” language
|
| Accuracy of Translation | Study | Minimal | Same recommendations as above. Note that the New Oxford Annotated is available without apocrypha. |
| Style Style | Purpose Purpose | Content Content | Recommendations Recommendations |
| Accuracy of Translation | Reading | Complete |
New Jerusalem Bible (NJB), Reader’s Edition - word use
demonstrates great concern for accuracy of translation, my
favorite version.
2nd choice:
New English Translation (NET) - copious translator’s notes
may make this the most accurate translation, but requires study
to absorb the translation; deutero-canonicals incomplete.
|
| Accuracy of Translation | Reading | Minimal |
New Jerusalem Bible (NJB), Reader’s Edition - word use
demonstrates great concern for accuracy of translation, my
favorite version.
2nd choice:
New English Translation (NET) - copious translator’s notes
may make this the most accurate translation, but requires study
to absorb the translation; deutero-canonicals incomplete.
3rd choice:
New International Version (NIV) - highly-regarded non-biased
translation, not as careful (precise) as NJB but easier to read.
|
Recommendations for the true bible student (who doesn’t know Greek or Hebrew). Note that I recommend several text-format study editions because software normally (always?) excludes the excellent study notes and includes only the text of the translation and, sometimes, individual book introductions.
Note: this is the “alpha” bible selector, and will help you to choose a version based on your requirements. A “beta” bible selector will be posted within a few days. The beta version will allow you to select your criteria without having to read through all the recommendations, and will also offer a much more complete list of recommendations. The “gamma” version (no projection for completion) will allow you to “weight” each criterion before selection, allowing secondary characteristics to help rank versions for your final inspection.
|
Christian Web Programming |
Copyright © 2006-2008 by James E. Pettis
About this web site